Sobre el título de este blog

Según el Panhispánico de Dudas:

Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad porque el demostrativo pueda interpretarse en una u otra de las funciones antes señaladas, el demostrativo llevará obligatoriamente tilde en su uso pronominal. Así, en una oración como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia o ausencia de la tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente el enunciado: ¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el sujeto de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto de esta oración no está expreso, y aquellos acompaña al sustantivo libros).

Así pues, cada vez que empleamos este, ese, aquel, etc., como pronombres, los amigos de la RAE esperan de nosotros que pensemos si hay ambigüedad posible; es incorrecto escribirlo con tilde si no la hay (o al menos eso interpreta un servidor).

Algo parecido pasa con solo/sólo- que cuando yo estudiaba, llevaba tilde siempre que podía ser sustituido por solamente, pero ahora sigue un criterio similar.

Decidí con solo/sólo rebelarme y escribir sólo con acento siempre que pueda sustituirse por solamente, y lo mismo voy a hacer con los demostrativos, y de ahí el título de este blog.

3 thoughts on “Sobre el título de este blog

  1. Mira por donde, creí que el título provenía el famoso “el gato es mío y me lo follo cuando quiero”

  2. Me alegro de que al final atiendas a razones y me hagas caso. El siguiente paso es pasar de las definiciones de la RAE, porque algunas se las inventan y lo sabes. Te estoy llevando al lado oscuro. Mwahahahaa…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *